Rejestracja motoroweru - moje pytanie !
Posty: 2
• Strona 1 z 1
Rejestracja motoroweru - moje pytanie !
Witam.
Mam okazję kupić Keeway'a TX 50 W POLSCE !.
Sprawa wygląda tak że papiery są holenderskie i facet mówi że może je przetłumaczyć. Mówi że gdy do niego przyjadę, będzie miał wszystko gotowe (wszystko przetłumaczone) tylko podpisać umowę tak jakbym kupił go w np w Łodzi.
W takim razie kupując go mam mieć przygotowane do ręki :
holendierski dowod rejestracyjny
tlumaczenie dowodu rejestracyjnego
umowa kupna sprzedazy (między mną a nim)
holenderski przeglad techniczny - przetlumaczone ( muszę to mieć przetłumaczone ? )
tablice holenderskie
holenderskie oc - przetłumaczone ( muszę to mięc przetłumaczone ? )
Do tego dołącza mi fakturę !
I to wszystko starczy mi abym zarejestrował bez problemu ? Co o tym sądzicie i co jeszcze potrzeba?
Mam okazję kupić Keeway'a TX 50 W POLSCE !.
Sprawa wygląda tak że papiery są holenderskie i facet mówi że może je przetłumaczyć. Mówi że gdy do niego przyjadę, będzie miał wszystko gotowe (wszystko przetłumaczone) tylko podpisać umowę tak jakbym kupił go w np w Łodzi.
W takim razie kupując go mam mieć przygotowane do ręki :
holendierski dowod rejestracyjny
tlumaczenie dowodu rejestracyjnego
umowa kupna sprzedazy (między mną a nim)
holenderski przeglad techniczny - przetlumaczone ( muszę to mieć przetłumaczone ? )
tablice holenderskie
holenderskie oc - przetłumaczone ( muszę to mięc przetłumaczone ? )
Do tego dołącza mi fakturę !
I to wszystko starczy mi abym zarejestrował bez problemu ? Co o tym sądzicie i co jeszcze potrzeba?
- zaqesl
- Świeżak
- Posty: 1
- Dołączył(a): 20/3/2015, 16:36
- Lokalizacja: Częstochowa
Tłumaczenie jest potrzebne jedynie dla dowodu rejestracyjnego oraz umowy (jeżeli masz umowę w innym języku). Skoro masz umowę między nim a sobą to jedynie potrzebny przetłumaczony dowód rejestracyjny.
Przegląd techniczny z tego co wiem nie będzie się liczył i musisz go zrobić obowiązkowo na nowo w Polsce przed zarejestrowaniem.
Jeżeli daje ci fakturę to o ile wiem, będziesz zwolniony z płacenia VAT.
Po co tłumaczenie OC? Z tego co wiem, niepotrzebne. I tak przecież musisz kupić polskie ubezpieczenie.
Czyli wszystko będziesz miał, jedynie zrobić przegląd w Polsce na stacji diagnostycznej i wykupić ubezpieczenie (nie wiem czy przed, czy po rejestracji), poza tym to wszystko.
Przegląd techniczny z tego co wiem nie będzie się liczył i musisz go zrobić obowiązkowo na nowo w Polsce przed zarejestrowaniem.
Jeżeli daje ci fakturę to o ile wiem, będziesz zwolniony z płacenia VAT.
Po co tłumaczenie OC? Z tego co wiem, niepotrzebne. I tak przecież musisz kupić polskie ubezpieczenie.
Czyli wszystko będziesz miał, jedynie zrobić przegląd w Polsce na stacji diagnostycznej i wykupić ubezpieczenie (nie wiem czy przed, czy po rejestracji), poza tym to wszystko.

-
Kirgeron - Świeżak
- Posty: 436
- Dołączył(a): 1/7/2010, 00:01
Posty: 2
• Strona 1 z 1
Kto przegląda forum
Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 10 gości