Zobacz wątek - Tłumaczenie dokumentów (niemiecki) chyba chodzi o remont
NAS Analytics TAG

Tłumaczenie dokumentów (niemiecki) chyba chodzi o remont

O wszystkim
_________

Tłumaczenie dokumentów (niemiecki) chyba chodzi o remont

Postprzez gba4 » 11/5/2009, 23:12

Obrazek (otwórz link)

Witam, czy mógłby ktos mi wytlumaczyc co tutaj pisze? chyba chodzi o remont, całosc wyszla 299 euro ;P

oraz jeszcze:

Ihn Fuhrzeug ist ohne festgastellte
Mangel.
Eine wiederoverfuhrung ist nich
erforderlich.
Das fegrzeug war abgemeldet
Die nachste hautpuntersuchung ist fallig
im mai 2009
Avatar użytkownika
gba4
Bywalec
 
Posty: 543
Dołączył(a): 12/9/2007, 19:29


Postprzez mikun » 14/5/2009, 20:37

„Na przegladzie nie znaleziono usterek. Nie trzeba ponownie przyjezdzac na przeglad (na poprawki). Auto jest wymeldowane. Nastepny przeglad w Maju 2009.“
<i>"Get your motor running, head out on the highway,
Looking for adventure in whatever comes our way."</i>
Avatar użytkownika
mikun
Świeżak
 
Posty: 274
Dołączył(a): 4/3/2007, 11:53
Lokalizacja: Świnoujście


Postprzez mikun » 14/5/2009, 20:37

Czyli w tym miesiacu :wink:
<i>"Get your motor running, head out on the highway,
Looking for adventure in whatever comes our way."</i>
Avatar użytkownika
mikun
Świeżak
 
Posty: 274
Dołączył(a): 4/3/2007, 11:53
Lokalizacja: Świnoujście



Powrót do Hydepark



Kto przeglÄ…da forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 16 gości




na górê