Znalezione wyniki: 2
Powrót do zaawansowanego wyszukiwania
problem z przetłumaczoną umową
witam.oddalam do tłumaczenia umowe kupna motocykla spisana po niderlandzku. podpis sprzedającego byl nieczytelny i teraz na tłumaczeniu tej umowy w rubryce podpis sprzedajacego zamiast jakiegokolwiek podpisu jest napisane,,podpis nieczytelny".co teraz???przeciez na umowie musi byc podpis...
- 25/3/2011, 14:37
- Dział: Prawo
- Wątek: problem z przetłumaczoną umową
- Odpowiedzi: 4
- Wyświetlone: 1523
umowa dwujęzyczna polsko-flamandzka kupna sprzedaży motocykl
witam.czy ma ktos wzór umowy z tematu?szukalam w necie ale niestety nie znalazlam, czasami się zdarzaja ale tylko płatne i w dodatku bez mozliwosci podgladu.sprowadzilam motocykl z holandii i nie do konca wiem czemu umowa ma byc polsko-flamandzka a nie holenderska no ale tak mi kazano.pozdrawiam i b...
- 2/3/2011, 11:33
- Dział: Prawo
- Wątek: umowa dwujęzyczna polsko-flamandzka kupna sprzedaży motocykl
- Odpowiedzi: 5
- Wyświetlone: 4328
- Znalezione wyniki: 2 • Strona 1 z 1
Powrót do zaawansowanego wyszukiwania