Zobacz wątek - tłumaczenie z niemieckiego na polski
NAS Analytics TAG

tłumaczenie z niemieckiego na polski

Tutaj tylko zadajemy pytania o ocenę oferty motocykla, którą sobie upatrzyłeś. Dotyczy motocykli o pojemności większej niż 125 ccm.
_________

tłumaczenie z niemieckiego na polski

Postprzez lu73k » 6/5/2010, 11:16

witam. czy ktoś z Was jest na tyle dobry w niemieckim, żeby móc przetłumaczyć taki txt?


Das Motorrad befindet sich in einem Super gepflegten Zustand ,, HR60% VR90% Ke60% Züke+Öl neu TÜV+ASU bei Bedarf neu, Drosseln auf 25kw ca.140€ , Tieferlegen ca 150€,Gewährleistung 1 Jahr, Lieferung Deutschlandweit 149€, Keine E-Mails besser Anrufen!

Z góry dzięki.

Krzysiek
Suzuki GSR 600 K6 | | www.qualitypc.pl - Komputery Łódź | | www.luteklan.pl - Internet Lutomiersk
Avatar użytkownika
lu73k
Świeżak
 
Posty: 50
Dołączył(a): 28/1/2010, 13:37
Lokalizacja: Łódź


Re: tłumaczenie z niemieckiego na polski

Postprzez Koval135 » 6/5/2010, 19:20

lu73k napisał(a): HR60% VR90% Ke60% ..., Keine E-Mails besser Anrufen!

Tak jak wyzej pan_wiewiórka napisal,a w cytacie masz przednia opona 60%,tył 90%,napęd 60% ,dalasza czesc cytatu-zadnych meili,lepiej dzwonic :wink: Chyba ze mi sie cos machło.
KTM 950 SM Orange Power! | www.migus-motocykle.pl
Avatar użytkownika
Koval135
Mieszkaniec forum
 
Posty: 1807
Dołączył(a): 13/7/2008, 14:10
Lokalizacja: Racibórz/Warszawa




Powrót do Oceny ofert sprzedaży.



Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 1 gość




na gr